Inicio Detrás de cámaras Así crearon el idioma alienígena en La llegada

Así crearon el idioma alienígena en La llegada

La llegada figura como una de las favoritas al Óscar de la temporada.

0

la-llegada1

La llegada es una historia de alienígena, pero se concentra en ese primer contacto. En explorar la comunicación entre un bando, temeroso que lo conquiste, y otro, interesado más en colaborar que atacar. En la importancia de traducir el idioma alienígena.

TAMBIÉN LEA: La llegada (9)

El primer contacto de los alienígenas se da con sonidos, pero luego con un alfabeto desconocido: semicírculos o arcos con algunas puntas o ganchos, según lo que quieren expresar. Cada uno puede comprender una oración compleja. No es una sola palabra, sino toda una frase.

Pero cómo lo hicieron. La diseñadora, Patrice Vermette, revela que desarrollaron este idioma en círculo por indicaciones del guión. «Nosotros queríamos crear un lenguaje antiestético, pero interesante», señaló.

Luego indagaron entre el antiguo lenguaje asiático, arábico, del norte de áfrica. También trabajaron con linguistas y diseñadores, pero les parecía muy humano. Dennis Villeneueve quería algo que no se equipare al lenguaje de nuestra planeta.

Así que Vermette, pidió a su esposa, la artista, Martine Bertrand, que la ayude. Y al día siguiente encontró 15 logogramas. «Yo dije: ‘eureka'». En base a esos diseños se trabajó el idioma alien.

Cien palabras

la-llegada-2

Se crearon 100 palabras. Algunos símbolos significaban algo sencillo como hola, otros frases como: «Hola, Louise soy un alien, pero vengo en paz».

También destaca que un remolino con bastante tinta puede significar algo urgente, mientras que una línea más delgada puede expresar tranquilidad. Un gancho al lado del símbolo, una interrogante.

Así como se observa en la película un análisis del idioma, también se hizo en el proceso de producción.

La diseñadora se involucró tanto en este trabajo que podía escribir los logogramas con su mano. Pero también comenta que diseñó uno que hablaba de crear vida. Como: «¿Quieres tener un hijo?».

Ese logograma se utilizó en una escena cuando el personaje de Jeremy Renner le hace esta pregunta a la doctora Banks (Amy Adams). Sin embargo esa escena no sale y se cambió por el habitual diálogo humano.

 

Síguenos en Facebook

Te puede interesar

Deja un comentario:

Please enter your comment!
Please enter your name here

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.